Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Румунська-Французька - Potrivit informaÅ£iilor disponibile, între...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Potrivit informaţiilor disponibile, între...
Текст
Публікацію зроблено
mathéo
Мова оригіналу: Румунська
Potrivit informaţiilor disponibile, între societăţile interesate de IAR s-au arătat americanii de la Bell Helicopters si grupul european de aeronautică EADS împreună cu grupul franco-german Eurocopter, filiala a EADS.
Заголовок
Selon l'information disponible
Переклад
Французька
Переклад зроблено
dolofred
Мова, якою перекладати: Французька
Selon l'information disponible, les américains de Bell Helicopters et le groupe EADS (European Aeronautic Defence and Space Company) ainsi que le groupe franco-allemand Eurocopter, filiale de EADS, font partie des entreprises ayant des intérêts dans IAR.
Затверджено
Francky5591
- 4 Грудня 2006 21:35