Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Rumana-Franca - Potrivit informaţiilor disponibile, între...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Potrivit informaţiilor disponibile, între...
Teksto
Submetigx per
mathéo
Font-lingvo: Rumana
Potrivit informaţiilor disponibile, între societăţile interesate de IAR s-au arătat americanii de la Bell Helicopters si grupul european de aeronautică EADS împreună cu grupul franco-german Eurocopter, filiala a EADS.
Titolo
Selon l'information disponible
Traduko
Franca
Tradukita per
dolofred
Cel-lingvo: Franca
Selon l'information disponible, les américains de Bell Helicopters et le groupe EADS (European Aeronautic Defence and Space Company) ainsi que le groupe franco-allemand Eurocopter, filiale de EADS, font partie des entreprises ayant des intérêts dans IAR.
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 4 Decembro 2006 21:35