Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - a benção de DeusObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Zdanie | | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
a benção de Deus | Uwagi na temat tłumaczenia | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez pirulito | Język docelowy: Łacina
benedictio Dei | Uwagi na temat tłumaczenia | En latÃn no se usa el artÃculo indefinido. Variantes: "una benedictio Dei"; "certa benedictio Dei".
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez pias - 19 Grudzień 2010 17:36
Ostatni Post | | | | | 16 Kwiecień 2007 22:28 | | | Cantate DominoCantate Domino, cantateCantate, cantate DominoCanticum novum, laus ejusIn Ecclesia Sanctorum,In Ecclesia Sanctorum,Laetetur Israel in eo laetetur, laetetur in eo, que fecit eum.et filii Sionet filii Sion, exultentexultent in regesuoexultent exultant in regesuo |
|
|