Prevod - Portugalski brazilski-Latinski - a benção de DeusTrenutni status Prevod
Kategorija Rečenica | | | Izvorni jezik: Portugalski brazilski
a benção de Deus | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Željeni jezik: Latinski
benedictio Dei | | En latÃn no se usa el artÃculo indefinido. Variantes: "una benedictio Dei"; "certa benedictio Dei".
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Poslednja provera i obrada od pias - 19 Decembar 2010 17:36
Poslednja poruka | | | | | 16 April 2007 22:28 | | | Cantate DominoCantate Domino, cantateCantate, cantate DominoCanticum novum, laus ejusIn Ecclesia Sanctorum,In Ecclesia Sanctorum,Laetetur Israel in eo laetetur, laetetur in eo, que fecit eum.et filii Sionet filii Sion, exultentexultent in regesuoexultent exultant in regesuo |
|
|