Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Niemiecki-Portugalski - kalbsbries, kalbsbäckchen
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Życie codzienne - Jedzenie
Tytuł
kalbsbries, kalbsbäckchen
Tekst
Wprowadzone przez
tucunare
Język źródłowy: Niemiecki
kalbsbries, kalbsbäckchen
Uwagi na temat tłumaczenia
ist leider in keinem portugiesischen wörterbuch zu finden, benötige es zu einem kochrezept
Tytuł
pate de vitela, bochecas de vitela
Tłumaczenie
Portugalski
Tłumaczone przez
anabela_fernandes
Język docelowy: Portugalski
pate de vitela, bochecas de vitela
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Borges
- 7 Wrzesień 2007 03:36