Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Albański-Włoski - naten e mire zemra ime je shume i mire
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Przemówienie
Tytuł
naten e mire zemra ime je shume i mire
Tekst
Wprowadzone przez
diddo87
Język źródłowy: Albański
naten e mire zemra ime je shume i mire
Tytuł
buona notte
Tłumaczenie
Włoski
Tłumaczone przez
Esmeralda_josephin
Język docelowy: Włoski
buona notte tesoro mio, sei molto carina
Uwagi na temat tłumaczenia
je shume e mire si può intendere in diversi modi, può essere dolce, carina, gentile, intelligente...comunque è nell'ambito del attegiamento...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Xini
- 14 Wrzesień 2007 15:59