Vertaling - Albanees-Italiaans - naten e mire zemra ime je shume i mireHuidige status Vertaling
Categorie Toespraak | naten e mire zemra ime je shume i mire | | Uitgangs-taal: Albanees
naten e mire zemra ime je shume i mire |
|
| | | Doel-taal: Italiaans
buona notte tesoro mio, sei molto carina | Details voor de vertaling | je shume e mire si può intendere in diversi modi, può essere dolce, carina, gentile, intelligente...comunque è nell'ambito del attegiamento... |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Xini - 14 september 2007 15:59
|