Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Fryzyjski - Your opinion

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiArabskiWęgierskiChorwackiHiszpańskiGreckiBułgarskiSzwedzkiHolenderskiFińskiEsperantoTureckiDuńskiNiemieckiRumuńskiWłoskiChiński uproszczonyChińskiPortugalski brazylijskiSłowackiCzeskiPortugalskiKoreańskiJapońskiKatalońskiLitewskiPolskiNorweskiUkrainskiFrancuskiSerbskiRosyjskiBośniackiFarerskiEstońskiFryzyjskiŁotewskiBretońskiHebrajskiKlingonIslandskiJęzyk perskiAlbańskiIndonezyjskiGruzińskiMacedońskiAfrykanerski (język afrikaans)IrlandzkiHindiMalajskiTajskiUrduWietnamskiAzerbejdżańskiTagalski
Prośby o tłumaczenia: Nepalski

Tytuł
Your opinion
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Tytuł
ehr meenung
Tłumaczenie
Fryzyjski

Tłumaczone przez ela1986
Język docelowy: Fryzyjski

Een expert hätt die nor dien meenung van disse översetzung fragt, dormit hij fastleggen kunn ob hij dat akzepteert oder net.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez ela1986 - 1 Listopad 2007 06:25