Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Portugalski - Quando alguém tao grandioso viveu, esse alguém...
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Quando alguém tao grandioso viveu, esse alguém...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
vanfcd
Język źródłowy: Portugalski
Quando alguém tão grandioso viveu, esse alguém tão grandioso sempre viverá
Uwagi na temat tłumaczenia
por necesito la traduccion exacta de este texto porque con esta frase me voy a hacer un tatuaje.. confio en ustedes
6 Wrzesień 2007 20:10
Ostatni Post
Autor
Post
21 Sierpień 2009 12:48
lilian canale
Liczba postów: 14972
<Bridge for evaluation>
"When such a magnificent person lived, that magnificent one will always live"
CC:
ghasemkiani