Tłumaczenie - Francuski-Duński - tu seras toujours dans mon coeurObecna pozycja Tłumaczenie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | tu seras toujours dans mon coeur | | Język źródłowy: Francuski
tu seras toujours dans mon coeur | Uwagi na temat tłumaczenia | maybe Serais is Seras.
U.S. Pleas ------------------- Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky) |
|
| Du vil altid være i mit hjerte | TłumaczenieDuński Tłumaczone przez Edelvang | Język docelowy: Duński
Du vil altid være i mit hjerte |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez wkn - 25 Październik 2007 05:54
|