Tłumaczenie - Francuski-Albański - tu seras toujours dans mon coeurObecna pozycja Tłumaczenie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | tu seras toujours dans mon coeur | | Język źródłowy: Francuski
tu seras toujours dans mon coeur | Uwagi na temat tłumaczenia | maybe Serais is Seras.
U.S. Pleas ------------------- Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky) |
|
| Ti gjithmonë do të jesh në zemrën time | TłumaczenieAlbański Tłumaczone przez liria | Język docelowy: Albański
Ti gjithmonë do të jesh në zemrën time |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez bamberbi - 6 Październik 2009 00:06
|