Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski-Japoński - obrigado por ser essa pessoa que eu tanto amo....

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PortugalskiJapoński

Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
obrigado por ser essa pessoa que eu tanto amo....
Tekst
Wprowadzone przez jeh_eths
Język źródłowy: Portugalski

obrigado por ser essa pessoa que eu tanto amo.
você é tão importante pra mim...
adoro tuas ligações dizendo que me ama, seu sotaque engraçadinho é muito fofo...
espero você aqui no Brasil em breve! te amo.

Tytuł
私がとても愛してる人でいてくれてありがとう
Tłumaczenie
Japoński

Tłumaczone przez ミハイル
Język docelowy: Japoński

貴方が私のとても愛してる人でいてくれてありがとう。
貴方は私にとって、とっても大切な人よ。
電話する時に私を愛してると言ってくれる事が大好き。
貴方の話し方って本当に可愛いわ。
早く貴方がブラジルに来てくれないかな!
愛してる。
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez ミハイル - 10 Listopad 2007 23:23