Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Portugiesisch-Japanisch - obrigado por ser essa pessoa que eu tanto amo....
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Brief / Email - Liebe / Freundschaft
Titel
obrigado por ser essa pessoa que eu tanto amo....
Text
Übermittelt von
jeh_eths
Herkunftssprache: Portugiesisch
obrigado por ser essa pessoa que eu tanto amo.
você é tão importante pra mim...
adoro tuas ligações dizendo que me ama, seu sotaque engraçadinho é muito fofo...
espero você aqui no Brasil em breve! te amo.
Titel
ç§ãŒã¨ã¦ã‚‚æ„›ã—ã¦ã‚‹äººã§ã„ã¦ãã‚Œã¦ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†
Übersetzung
Japanisch
Übersetzt von
ミãƒã‚¤ãƒ«
Zielsprache: Japanisch
è²´æ–¹ãŒç§ã®ã¨ã¦ã‚‚æ„›ã—ã¦ã‚‹äººã§ã„ã¦ãã‚Œã¦ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã€‚
è²´æ–¹ã¯ç§ã«ã¨ã£ã¦ã€ã¨ã£ã¦ã‚‚大切ãªäººã‚ˆã€‚
電話ã™ã‚‹æ™‚ã«ç§ã‚’æ„›ã—ã¦ã‚‹ã¨è¨€ã£ã¦ãれる事ãŒå¤§å¥½ã。
è²´æ–¹ã®è©±ã—æ–¹ã£ã¦æœ¬å½“ã«å¯æ„›ã„ã‚。
æ—©ãè²´æ–¹ãŒãƒ–ラジルã«æ¥ã¦ãã‚Œãªã„ã‹ãªï¼
æ„›ã—ã¦ã‚‹ã€‚
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
ミãƒã‚¤ãƒ«
- 10 November 2007 23:23