Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Romeno-Francês - moi et toi
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Vida diária
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
moi et toi
Texto
Enviado por
ulubey
Língua de origem: Romeno
si eu te iubesc la fel de mult scumpul meu print,si te voi iubi mereu te rog sa nu uiti asta.te sarut usor pe buzesi
Título
moi et toi
Tradução
Francês
Traduzido por
miyabi
Língua alvo: Francês
Et moi aussi, je t’aime tellement fort mon cher prince et je t’aimerai toujours, n’oublie jamais ça s’il te plaît. Un doux baiser sur les lèvres.
Última validação ou edição por
Botica
- 24 Janeiro 2008 18:02