Texto original - Francês - pouvez vous me renvoyer les offres techniques...Estado actual Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Carta / Email - Negócios / Trabalho  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
| pouvez vous me renvoyer les offres techniques... | Texto a ser traduzido Enviado por Madikti | Língua de origem: Francês
pouvez vous me renvoyer les offres techniques pour les chariots et posages encyclage carters svp |
|
10 Março 2008 08:56
Última Mensagem | | | | | 10 Março 2008 09:09 | | | "Pouvez-vous me renvoyer les offres techniques pour les chariots et posages encyclage carters SVP ?"
As it is a question, the sentence has got to end with an interrogation mark. As it is a "meaning only" request, I didn't edit this French text... |
|
|