Tradução - Romeno-Inglês - ÃŽÅ£i mulÅ£umesc pentru email. Crezi că am putea...Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | ÃŽÅ£i mulÅ£umesc pentru email. Crezi că am putea... | | Língua de origem: Romeno
Îţi mulţumesc pentru email. Crezi că am putea menţine o relaţie comunicând pe email? Ai fi de acord? |
|
| | TraduçãoInglês Traduzido por miyabi | Língua alvo: Inglês
Thank you for the email. Do you think we could maintain a relationship by communicating via email? Would you agree to it? |
|
Última validação ou edição por lilian canale - 2 Abril 2008 16:46
|