Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Italiano - fırsat beklıormus gıbısın be sen ...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Frase
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
fırsat beklıormus gıbısın be sen ...
Texto
Enviado por
silviaerkan1
Língua de origem: Turco
fırsat beklıormus gıbısın be sen kıs lafından cekınırdın ne bu halın
Notas sobre a tradução
questa frase è un commento ad una foto in cui io sono presente e vorrei sapere se ci sono riferimenti a me.grazie
Título
sembra come se tu stia ....
Tradução
Italiano
Traduzido por
delvin
Língua alvo: Italiano
sembra come se tu stia aspettando un'occassione, invece,ti intimidiva anche la parola Ragazza, che hai ?
Última validação ou edição por
ali84
- 22 Dezembro 2008 22:57