Tradução - Estónio-Inglês - kuidas sul seljaga onEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
 A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Língua de origem: Estónio
kuidas sul seljaga on | | |
|
| | TraduçãoInglês Traduzido por Bamsse | Língua alvo: Inglês
How is your back? |
|
Última validação ou edição por lilian canale - 15 Dezembro 2008 23:53
Última Mensagem | | | | | 28 Novembro 2008 23:57 | | | Hi Bamsse, is this a question? If so, it needs a question mark at the end. | | | 29 Novembro 2008 00:08 | | | Thanks for that, Lilian. However, I don't take the liberty of correcting the author on this; it's a question in estonian as well.. | | | 29 Novembro 2008 00:22 | | | Anyway, in English we must correct it. I'll edit and set a poll, OK? | | | 29 Novembro 2008 01:16 | | | |
|
|