Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Dinamarquês - Højspænding er farligt
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Frase
Título
Højspænding er farligt
Texto a ser traduzido
Enviado por
nille12
Língua de origem: Dinamarquês
Højspænding er farligt
23 Maio 2009 00:02
Última Mensagem
Autor
Mensagem
23 Maio 2009 11:59
pias
Número de mensagens: 8113
nille12,
Dit ønske om oversættelse er blevet fjernet, fordi det overtræder regler(ne) gengivet nedenfor, som du erklærede dig enig i, da du tilføjede din tekst til den
rigtige side
:
[4]
INGEN ENKELTSTÃ…ENDE ELLER ISOLEREDE ORD
. Cucumis.org er ikke en ordbog og vil ikke acceptere anmodninger om oversættelse af enkeltstående eller isolerede ord, der ikke danner en hel sætning
med mindst ét bøjet udsagnsord
.
Venlig hilsen
23 Maio 2009 14:38
gamine
Número de mensagens: 4611
hej Pia. Der er et bøjet udsagnsord."er" fra "at være. Du skal nok tilmelde det igen.
23 Maio 2009 15:02
pias
Número de mensagens: 8113
Sorry ...jag var för snabb här. Tack Lene!
Återställer förfrågan, hoppas bara att jag minns rätt ...vilka språk som var efterfrågade.
23 Maio 2009 15:44
gamine
Número de mensagens: 4611
Spanish and Latin.