| |
|
Αυθεντικό κείμενο - Δανέζικα - Højspænding er farligtΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Κατηγορία Πρόταση
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από nille12 | Γλώσσα πηγής: Δανέζικα
Højspænding er farligt |
|
23 Μάϊ 2009 00:02
Τελευταία μηνύματα | | | | | 23 Μάϊ 2009 11:59 | | piasΑριθμός μηνυμάτων: 8114 | nille12,
Dit ønske om oversættelse er blevet fjernet, fordi det overtræder regler(ne) gengivet nedenfor, som du erklærede dig enig i, da du tilføjede din tekst til den rigtige side:
[4] INGEN ENKELTSTÅENDE ELLER ISOLEREDE ORD. Cucumis.org er ikke en ordbog og vil ikke acceptere anmodninger om oversættelse af enkeltstående eller isolerede ord, der ikke danner en hel sætning med mindst ét bøjet udsagnsord.
Venlig hilsen | | | 23 Μάϊ 2009 14:38 | | | hej Pia. Der er et bøjet udsagnsord."er" fra "at være. Du skal nok tilmelde det igen. | | | 23 Μάϊ 2009 15:02 | | piasΑριθμός μηνυμάτων: 8114 | Sorry ...jag var för snabb här. Tack Lene!
Ã…terställer förfrÃ¥gan, hoppas bara att jag minns rätt ...vilka sprÃ¥k som var efterfrÃ¥gade. | | | 23 Μάϊ 2009 15:44 | | | Spanish and Latin. |
|
| |
|