Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Polaco-Grego - MyÅ›l przewodnia

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PolacoPortuguês BrTurcoÁrabeChinês tradicionalGrego

Categoria Pensamentos

Título
Myśl przewodnia
Texto
Enviado por ghost33
Língua de origem: Polaco

nigdy nie jesteś za stary na popełnienie kolejnego wielkiego błędu."

Título
Δεν είσαι ποτέ αρκετά μεγάλος για να κάνεις το επόμενο μεγάλο λάθος.
Tradução
Grego

Traduzido por User10
Língua alvo: Grego

Δεν είσαι ποτέ αρκετά μεγάλος για να κάνεις το επόμενο μεγάλο λάθος.
Última validação ou edição por reggina - 29 Julho 2009 15:26