Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Polaco-Latim - ,,W życiu piÄ™kne sÄ… tylko chwile"
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Pensamentos
Título
,,W życiu piękne są tylko chwile"
Texto
Enviado por
horba19
Língua de origem: Polaco
,,W życiu piękne są tylko chwile"
Título
In vita tantummodo momenta pulchra sunt
Tradução
Latim
Traduzido por
Aneta B.
Língua alvo: Latim
In vita tantummodo momenta pulchra sunt
Última validação ou edição por
Efylove
- 7 Setembro 2009 12:02
Última Mensagem
Autor
Mensagem
7 Setembro 2009 09:19
Efylove
Número de mensagens: 1015
Can I have a bridge for evaluation, dear?
7 Setembro 2009 10:45
Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Of course, here you are:
In life beautiful are only moments
I typed it in Polish order...
CC:
Efylove