Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Polaco-Latín - ,,W życiu piÄ™kne sÄ… tylko chwile"
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Pensamientos
Título
,,W życiu piękne są tylko chwile"
Texto
Propuesto por
horba19
Idioma de origen: Polaco
,,W życiu piękne są tylko chwile"
Título
In vita tantummodo momenta pulchra sunt
Traducción
Latín
Traducido por
Aneta B.
Idioma de destino: Latín
In vita tantummodo momenta pulchra sunt
Última validación o corrección por
Efylove
- 7 Septiembre 2009 12:02
Último mensaje
Autor
Mensaje
7 Septiembre 2009 09:19
Efylove
Cantidad de envíos: 1015
Can I have a bridge for evaluation, dear?
7 Septiembre 2009 10:45
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Of course, here you are:
In life beautiful are only moments
I typed it in Polish order...
CC:
Efylove