Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポーランド語-ラテン語 - ,,W życiu piÄ™kne sÄ… tylko chwile"

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポーランド語ラテン語

カテゴリ 思考

タイトル
,,W życiu piękne są tylko chwile"
テキスト
horba19様が投稿しました
原稿の言語: ポーランド語

,,W życiu piękne są tylko chwile"

タイトル
In vita tantummodo momenta pulchra sunt
翻訳
ラテン語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

In vita tantummodo momenta pulchra sunt
最終承認・編集者 Efylove - 2009年 9月 7日 12:02





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 9月 7日 09:19

Efylove
投稿数: 1015
Can I have a bridge for evaluation, dear?

2009年 9月 7日 10:45

Aneta B.
投稿数: 4487
Of course, here you are:

In life beautiful are only moments

I typed it in Polish order...

CC: Efylove