Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Poljski-Latinski - ,,W życiu piÄ™kne sÄ… tylko chwile"
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Misli
Naslov
,,W życiu piękne są tylko chwile"
Tekst
Poslao
horba19
Izvorni jezik: Poljski
,,W życiu piękne są tylko chwile"
Naslov
In vita tantummodo momenta pulchra sunt
Prevođenje
Latinski
Preveo
Aneta B.
Ciljni jezik: Latinski
In vita tantummodo momenta pulchra sunt
Posljednji potvrdio i uredio
Efylove
- 7 rujan 2009 12:02
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
7 rujan 2009 09:19
Efylove
Broj poruka: 1015
Can I have a bridge for evaluation, dear?
7 rujan 2009 10:45
Aneta B.
Broj poruka: 4487
Of course, here you are:
In life beautiful are only moments
I typed it in Polish order...
CC:
Efylove