Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Africânder - Translations-requested-evaluated

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsTurcoAlemãoEsperantoCatalãoJaponêsEspanholRussoFrancêsPortuguêsBúlgaroRomenoÁrabeHebraicoItalianoAlbanêsPolacoSuecoChecoLituanoChinês simplificadoCroataAfricânderGregoSérvioDinamarquêsFinlandêsChinês tradicionalHúngaroInglêsNorueguêsCoreanoLíngua persaEslovacoMongol
Traduções solicitadas: UrduCurdaIrlandês

Categoria Explicações - Computadores / Internet

Título
Translations-requested-evaluated
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Título
Vertalings-aangevra-geëvalueerd
Tradução
Africânder

Traduzido por xerxes
Língua alvo: Africânder

Die nommer van virtuele punte, is die nommer van punte wat u sal ontvang sodra alle vertalings wat u aangevra en gedoen het, geëvalueerd is
21 Maio 2006 21:11