Tradução - Romeno-Italiano - Doamne, ce îmi mai placeEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Coloquial - Vida diária  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Doamne, ce îmi mai place | | Língua de origem: Romeno
Doamne, ce îmi mai place! |
|
| | TraduçãoItaliano Traduzido por Freya | Língua alvo: Italiano
Dio mio, quanto mi piace! | | Dio mio, quanto mi piace (questo). |
|
Última validação ou edição por alexfatt - 13 Janeiro 2016 21:21
|