Vertaling - Roemeens-Italiaans - Doamne, ce îmi mai placeHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Informeel - Het dagelijkse leven  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Doamne, ce îmi mai place | | Uitgangs-taal: Roemeens
Doamne, ce îmi mai place! |
|
| | VertalingItaliaans Vertaald door Freya | Doel-taal: Italiaans
Dio mio, quanto mi piace! | Details voor de vertaling | Dio mio, quanto mi piace (questo). |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door alexfatt - 13 januari 2016 21:21
|