Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Romeno - BCS

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsRomeno

Categoria Negócios / Trabalho

Título
BCS
Texto
Enviado por kypyk
Língua de origem: Inglês

The flame sensor contains a seleni-um photoelement which generates aphotovoltage on exposure to lightand is classified as fault-proof.For permanent operation, the ampli-fier is tested for reliable operationevery 10 s.Flame detector with contact outputThe flame detector must be fault-prooffor permanent operation as only thepart located in the BCS flame detec-tor is tested for reliable operation eve-ry 10 s.
Notas sobre a tradução
IF YOUR PLEASE, THIS TRANSLATION IS TO BE DONE USING THE RUMANIAN CHARACTERS, AND WILL BE REFUSED IF THEY ARE MISSING. THANKS.

Título
BCS
Tradução
Romeno

Traduzido por gabriela ela
Língua alvo: Romeno

Senzorul de flăcări conţine un fotoelement de seleniu care generează un fotovoltaj la expunerea la lumină şi este clasificat drept fără defecte. Pentru funcţionarea permanentă,amplificatorul este testat pentru operaţiuni sigure la fiecare 10 secunde.Detector de flăcări cu contact exterior. Detectorul de flăcări trebuie să nu aibă erori pentru operativitate permanentă deoarece numai partea care se află în detectorul de flăcări"BCS" este testată pentru operaţiuni sigure la fiecare 10 secunde.
Última validação ou edição por iepurica - 15 Janeiro 2007 09:56