Tradução - Romeno-Inglês - ma iubesti sincer si cu adevarat?Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ![Romeno](../images/lang/btnflag_ro.gif) ![Inglês](../images/flag_en.gif)
Categoria Carta / Email - Computadores / Internet ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | ma iubesti sincer si cu adevarat? | | Língua de origem: Romeno
ma iubesti sincer si cu adevarat? |
|
| Do you love me sincerely and truthfully? | TraduçãoInglês Traduzido por xristos | Língua alvo: Inglês
Do you love me sincerely and truthfully? |
|
Última validação ou edição por kafetzou - 24 Abril 2007 03:03
|