Traduzione - Rumeno-Inglese - ma iubesti sincer si cu adevarat?Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:  
Categoria Lettera / Email - Computers / Internet  Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | ma iubesti sincer si cu adevarat? | | Lingua originale: Rumeno
ma iubesti sincer si cu adevarat? |
|
| Do you love me sincerely and truthfully? | TraduzioneInglese Tradotto da xristos | Lingua di destinazione: Inglese
Do you love me sincerely and truthfully? |
|
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 24 Aprile 2007 03:03
|