Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Espanhol - Details-punctuation-cases

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsPortuguêsItalianoEspanholAlemãoTurcoPolacoHebraicoRomenoDinamarquêsAlbanêsFinlandêsRussoGregoEsperantoCatalãoJaponêsÁrabeFrancêsLituanoChinês simplificadoSuecoBúlgaroHúngaroSérvioChecoChinês tradicionalCroataInglêsNorueguêsCoreanoLíngua persaEslovacoAfricânder
Traduções solicitadas: UrduCurdaIrlandês

Título
Details-punctuation-cases
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

Take care of all details, punctuation, upper cases ...

Título
Detalles-ocúpate
Tradução
Espanhol

Traduzido por Solved
Língua alvo: Espanhol

Ocúpese de todos los detalles: la puntuación, las mayúsculas, etc.
Notas sobre a tradução
Changed "..." into "etc."
Última validação ou edição por Solved - 19 Julho 2005 08:56