Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português Br-Francês - Conhecendo a cidade

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrEspanholFrancêsInglêsItalianoCheco

Categoria Expressão - Vida diária

Título
Conhecendo a cidade
Texto
Enviado por gerusa
Língua de origem: Português Br

Gostaria muito de conhecer sua cidade.
Você poderia me hospedar em sua casa?

Título
Connaissant la ville
Tradução
Francês

Traduzido por Menininha
Língua alvo: Francês

J'aimerais beaucoup connaître votre ville.
Est-ce que vous pourriez m'héberger chez vous?
Última validação ou edição por Francky5591 - 14 Maio 2007 15:58





Última Mensagem

Autor
Mensagem

14 Maio 2007 12:27

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Salut Menininha, "sua" c'est "vous?", pas "tu"?
la version italienne dit "ta maison"(tua casa"...

14 Maio 2007 13:04

Menininha
Número de mensagens: 545
Salut Francky.
Oui..."sua" est "tua" ... "sa" ou "ta"
Where is the house?
Merci.

14 Maio 2007 15:59

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Tu as bien traduit pour "chez toi", en français on ne dit pas "dans ta maison", on dit bien "chez toi" ou "chez vous". Bien sûr, on peut le dire, mais ça n'est pas employé aussi fréquemment .
You translated well, then about "chez toi", in French we don't say "in your home", we do say "chez toi" or "chez vous". Of course, you can say it as well, but it's far from being used as frequently. (let's say that you may say this if the guy has got several places to stay (E.G. one flat in town, and one house at the countryside), then you'd say "dans ta maison", just to be more precise...

14 Maio 2007 16:03

Menininha
Número de mensagens: 545
Merci...Francky.
French class! I'm learning a lot here.
But I need more time free!

14 Maio 2007 16:07

Francky5591
Número de mensagens: 12396
This is a little bit some of the purpose of this site to learn with the translations, and also with the communication that happens under the texts most of the time. If it was strictly and only about the texts, it would make no sense to me. Are you at the university in your town?