Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Polaco - What time is it? Four thirty It's not...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsPolacoTurco

Categoria Canção - Negócios / Trabalho

Título
What time is it? Four thirty It's not...
Texto
Enviado por madziulka-zabulka
Língua de origem: Inglês

What time is it?
Four thirty
It's not late, naw, naw,
Just early, early, early

President, he sweat through his talcum
News paper man, he watch like a falcon
"Ah, look...daddy-o...sorry, Mr. President...where ya been?"
Use a little english to doctor the spin

What time is it?
Four thirty
It's not late, naw, naw,
just early, early, early

It's my bread and butter
Ain't got no other
It's on the TV
The spin's on me...

Título
what time is it?
Tradução
Polaco

Traduzido por olusia23
Língua alvo: Polaco

Która godzina?
W pół do piatej
Nie zbyt pózno, nie, nie...
Jeszcze wcześnie , wcześnie, wcześnie...

Prezydencie, on spocil siÄ™ od swego talku
światowy człowiek, wyglada niczym sokół
"O spójrz tatusiu oh przepraszam...Panie prezydencie gdzie Ty byłeś?"
Użyj odrobiny angielskiego zakręcony doktorze...

Która godzina?
W pół do piatej
Nie zbyt późno, nie, nie...
Jeszcze wcześnie, wcześnie, wcześnie...

To mój chleb i masło
i niczyj inny
To jest w telewizji
To mnie kręci...
Última validação ou edição por bonta - 18 Agosto 2007 10:19