Tradução - Espanhol-Grego - ESTOY QUE QUITO EL HIPOEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
 A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Língua de origem: Espanhol
ESTOY QUE QUITO EL HIPO |
|
| Είμαι να με πεις / ΕΙΜΑΙ ÎΑ ΜΕ ΠΕΙΣ | | Língua alvo: Grego
Είμαι να με πεις. ΕΙΜΑΙ ÎΑ ΜΕ ΠΕΙΣ | | Literalmente en griego se dice: estoy para beberme |
|
Última validação ou edição por irini - 20 Novembro 2007 14:48
|