Превод - Испански-Гръцки - ESTOY QUE QUITO EL HIPOТекущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици:  
 Молбата е за превод само на смисъла. | | | Език, от който се превежда: Испански
ESTOY QUE QUITO EL HIPO |
|
| Είμαι να με πεις / ΕΙΜΑΙ ÎΑ ΜΕ ΠΕΙΣ | | Желан език: Гръцки
Είμαι να με πεις. ΕΙΜΑΙ ÎΑ ΜΕ ΠΕΙΣ | | Literalmente en griego se dice: estoy para beberme |
|
За последен път се одобри от irini - 20 Ноември 2007 14:48
|