Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Dinamarquês-Inglês - hva sÃ¥ frk Sjælland.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : DinamarquêsInglês

Categoria Bate-papo - Cotidiano

Título
hva så frk Sjælland.
Texto
Enviado por Sol Kim
Idioma de origem: Dinamarquês

hva så frk Sjælland.

Título
What's up Miss Zealand.
Tradução
Inglês

Traduzido por pias
Idioma alvo: Inglês

What's up Miss Zealand.
Último validado ou editado por dramati - 5 Janeiro 2008 16:52





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

5 Janeiro 2008 16:00

Myosotis
Número de Mensagens: 6
"Hva så" in danish is more like .. What's up and how are you doing and what's happening..
"Sjælland" is an island in Denmark and the right translation is Zealand (without New)..
So .. my translation would sound like: "What's up - miss Zealand?"

5 Janeiro 2008 16:22

pias
Número de Mensagens: 8114
Thanks a lot Myosotis, you are right!
I'll correct to your proposal.

Hope it's ok. with you dramati?

5 Janeiro 2008 16:34

dramati
Número de Mensagens: 972
There is no Miss Zealand unless that is her formal name like Miss Smith, or Miss whatever. If it is the beauty queen, it must be Miss New Zealand.

5 Janeiro 2008 16:38

casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Dramati: Zealand is an island in Denmark, where they took the name New Zealand from.

5 Janeiro 2008 16:41

casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
And this one could be joking, like saying that the girl is just an "important" girl from Sjaelland.
A couple of days ago I was calling a friend of mine Miss QI, because she was saying that she's very smart.

5 Janeiro 2008 16:43

dramati
Número de Mensagens: 972
There is no Miss Zealand unless that is her formal name like Miss Smith, or Miss whatever. If it is the beauty queen, it must be Miss New Zealand. You see, you just can't say Miss Zealand unless this is in regards to a title and she is THE miss zealand...

5 Janeiro 2008 16:43

pias
Número de Mensagens: 8114
I agree 100% with Casper, Zealand is not to be mistooken with the country New Zealand.

5 Janeiro 2008 16:46

pias
Número de Mensagens: 8114
Aha...so it should be:
what's up the miss Zealand.

?

5 Janeiro 2008 16:46

dramati
Número de Mensagens: 972
ok,

But even so, unless you are sure this is a joke, it is not proper English. And if it is a joke, in any event, as a proper name, it must be capitalized in English as Miss Zealand.

5 Janeiro 2008 16:51

casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
So I am voting "right".

6 Janeiro 2008 04:40

Sol Kim
Número de Mensagens: 3
100000 times Thanks everyone!