Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Chinês simplificado - Cucumis-foreign-language

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsAlemãoTurcoCatalãoJaponêsEspanholRussoEsperantoFrancêsItalianoBúlgaroRomenoÁrabePortuguês europeuHebraicoAlbanêsPolonêsSérvioSuecoHindiChinês simplificadoGregoDinamarquêsFinlandêsChinês tradicionalHúngaroCroataNorueguêsCoreanoTchecoPersa (farsi)LituanoEslovacoAfricânerMongol
Traduções solicitadas: KlingonUrduCurdoIrlandês

Categoria Explanações - Computadores / Internet

Título
Cucumis-foreign-language
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

Cucumis will be useful to you only when you speak at least one foreign language

Título
葫芦娃-外语
Tradução
Chinês simplificado

Traduzido por sofilos
Idioma alvo: Chinês simplificado

西瓜村的成员必须最少会一种外语
Último validado ou editado por cucumis - 16 Março 2008 20:17





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

15 Dezembro 2005 15:31

pluiepoco
Número de Mensagens: 1263
"葫芦娃的成员必须 最少会一种外语" to be changed to "葫芦娃的成员必须最少会一种外语", to get rid of the space between "须" and "最".