Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-چینی ساده شده - Cucumis-foreign-language

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیآلمانیترکیکاتالانژاپنیاسپانیولیروسیاسپرانتوفرانسویایتالیاییبلغاریرومانیاییعربیپرتغالیعبریآلبانیاییلهستانیصربیسوئدیهندیچینی ساده شدهیونانیدانمارکیفنلاندیچینی سنتیمجارستانیکرواتینروژیکره ایچکیفارسیلیتوانیاییاسلواکیاییآفریکانسمغولی
ترجمه های درخواست شده: کلینگوناردوکردیایرلندی

طبقه تعاریف - رایانه ها / اینترنت

عنوان
Cucumis-foreign-language
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Cucumis will be useful to you only when you speak at least one foreign language

عنوان
葫芦娃-外语
ترجمه
چینی ساده شده

sofilos ترجمه شده توسط
زبان مقصد: چینی ساده شده

西瓜村的成员必须最少会一种外语
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cucumis - 16 مارس 2008 20:17





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

15 دسامبر 2005 15:31

pluiepoco
تعداد پیامها: 1263
"葫芦娃的成员必须 最少会一种外语" to be changed to "葫芦娃的成员必须最少会一种外语", to get rid of the space between "须" and "最".