Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kichina kilichorahisishwa - Cucumis-foreign-language

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKijerumaniKiturukiKikatalaniKijapaniKihispaniaKirusiKiesperantoKifaransaKiitalianoKibulgeriKiromaniaKiarabuKirenoKiyahudiKialbeniKipolishiKisabiaKiswidiKihindiKichina kilichorahisishwaKigirikiKideniKifiniKichina cha jadiKihangeriKikorasiaKinorweKikoreaKichekiKiajemiKilithuaniaKislovakiaKiafrikanaKimongolia
tafsiri zilizoombwa: KiklingoniKiurduKikurdiKiayalandi

Category Explanations - Computers / Internet

Kichwa
Cucumis-foreign-language
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Cucumis will be useful to you only when you speak at least one foreign language

Kichwa
葫芦娃-外语
Tafsiri
Kichina kilichorahisishwa

Ilitafsiriwa na sofilos
Lugha inayolengwa: Kichina kilichorahisishwa

西瓜村的成员必须最少会一种外语
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 16 Mechi 2008 20:17





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

15 Disemba 2005 15:31

pluiepoco
Idadi ya ujumbe: 1263
"葫芦娃的成员必须 最少会一种外语" to be changed to "葫芦娃的成员必须最少会一种外语", to get rid of the space between "须" and "最".