Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Romeno - The European Union (EU) as a whole has to operate...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsRomeno

Categoria Ensaio

Título
The European Union (EU) as a whole has to operate...
Texto
Enviado por tidanut
Idioma de origem: Inglês

The European Union (EU) as a whole has to operate in a security environment where the
division between external and internal security is becoming increasingly irrelevant. Societal
changes related to scientific and technological developments as well as new types of vulnerabilities are challenging European societies. Global insecurity is now brought about
primarily by various impacts of the networked political economy in a world

Título
Uniunea Europeana(UE), în ansamblul său, este nevoită să funcţioneze...
Tradução
Romeno

Traduzido por MÃ¥ddie
Idioma alvo: Romeno

Uniunea Europeana(UE), în ansamblul său, este nevoită să funcţioneze într-un mediu de securitate unde distincţia dintre securitatea internă şi externă devine din ce în ce mai irelevantă. Schimbările sociale, aflate în strânsă legătură atât cu progresul ştiinţific şi tehnologic, cât şi cu alte noi tipuri de vulnerabilităţi, pun la încercare societăţile europene. Insecuritatea mondială este acum generată, în principal, de diferitele influenţe ale unei economii politice structurată ca o reţea, într-o lume
Último validado ou editado por azitrad - 11 Abril 2008 20:58