Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Holandês-Alemão - schatje. ik mis je heel erg en wil je graag...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Carta / Email
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
schatje. ik mis je heel erg en wil je graag...
Texto
Enviado por
Alliissa
Idioma de origem: Holandês
schatje.
ik mis je heel erg
en wil je graag weer zien.
Notas sobre a tradução
machatje
Título
Schätzchen. Du fehlst mir sehr ...
Tradução
Alemão
Traduzido por
jollyo
Idioma alvo: Alemão
Schätzchen.
Du fehlst mir sehr
und ich möchte dich gerne wiedersehen.
Último validado ou editado por
italo07
- 23 Setembro 2008 19:58