Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Alemão-Francês - Aphorisme 76
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Ensaio
Título
Aphorisme 76
Texto
Enviado por
Minny
Idioma de origem: Alemão
Es ist besser,
mit ehrlichen Mitteln zu kämpfen,
als mit Waffen.
Título
Aphorislme 76
Tradução
Francês
Traduzido por
gamine
Idioma alvo: Francês
C'est mieux
de se battre avec des moyens honnêtes,
qu'avec des armes.
Último validado ou editado por
Francky5591
- 19 Dezembro 2008 12:44