Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Alemán-Francés - Aphorisme 76
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Ensayo
Título
Aphorisme 76
Texto
Propuesto por
Minny
Idioma de origen: Alemán
Es ist besser,
mit ehrlichen Mitteln zu kämpfen,
als mit Waffen.
Título
Aphorislme 76
Traducción
Francés
Traducido por
gamine
Idioma de destino: Francés
C'est mieux
de se battre avec des moyens honnêtes,
qu'avec des armes.
Última validación o corrección por
Francky5591
- 19 Diciembre 2008 12:44