Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Inglês - after an early breakfast in Pisac,we filled our...

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsRomeno

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
after an early breakfast in Pisac,we filled our...
Texto a ser traduzido
Enviado por matik
Idioma de origem: Inglês

after an early breakfast in Pisac,we filled our water bottles and set out once more.Juan,the villager whose rowing boat we had borrowed,had told us to follow the Urubamba River.For the first hour or so we managed to row the boat,but we soon came to a place where the vegetation was very overgrown so we couldn't continue.We all got out and tried to pull the boat onto the river blank.It was exhausting work and it was getting very hot,so we decided to tie the boat to a branch instead.
22 Janeiro 2009 19:59