Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Alemão-Francês - Wie herrlich es ist, Menschen zuzusehen, die...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Wie herrlich es ist, Menschen zuzusehen, die...
Texto
Enviado por
Minny
Idioma de origem: Alemão
Wie herrlich es ist,
Menschen zuzusehen,
die ihr Handwerk verstehen!
Título
Comme c'est magnifique de voir les hommes,
Tradução
Francês
Traduzido por
gamine
Idioma alvo: Francês
Comme c'est magnifique
de voir les hommes
qui comprennent leur métier.
Notas sobre a tradução
ou : "de voir les êtres humains" mais je pense que c'est la même chose!!
Último validado ou editado por
Francky5591
- 9 Março 2009 00:15