Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Polonês-Lituano - vaka
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Coloquial - Cotidiano
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
vaka
Texto
Enviado por
garbane
Idioma de origem: Polonês
Cześć...A pamiętam, a co się stało, że Ty sobie o mnie przypomniałaś? A wszystko dobrze, pracuję sobie i żyję w Anglii..A co u Ciebie? Pracujesz na fiszach?
Título
Labas..
Tradução
Lituano
Traduzido por
Rysarda
Idioma alvo: Lituano
Labas.. Pamenu,o kas atsitiko,kad tu mane prisiminei???? Viskas gerai, gyvenu ir dirbu Anglijoje. O kaip tu lakaisi? Dirbi ????
Notas sobre a tradução
Pracujesz na fiszach???? na fiszach???? tokio pavadinimo negirdÄ—jau.
Último validado ou editado por
Dzuljeta
- 27 Maio 2009 08:41