Traducció - Polonès-Lituà - vakaEstat actual Traducció
Categoria Col·loquial - Vida quotidiana La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Polonès
Cześć...A pamiętam, a co się stało, że Ty sobie o mnie przypomniałaś? A wszystko dobrze, pracuję sobie i żyję w Anglii..A co u Ciebie? Pracujesz na fiszach? |
|
| | | Idioma destí: Lituà
Labas.. Pamenu,o kas atsitiko,kad tu mane prisiminei???? Viskas gerai, gyvenu ir dirbu Anglijoje. O kaip tu lakaisi? Dirbi ???? | | Pracujesz na fiszach???? na fiszach???? tokio pavadinimo negirdÄ—jau. |
|
Darrera validació o edició per Dzuljeta - 27 Maig 2009 08:41
|