Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - Farla üzerine geldim sanirim kusura bakma ...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Carta / Email - Amor / Amizade
Título
Farla üzerine geldim sanirim kusura bakma ...
Texto
Enviado por
dutlucali
Idioma de origem: Turco
Fazla üzerine geldim sanirım kusura bakma
ama somunda vazeçtinnn çok orkunç geldi sanirım
Halbuki söz vermistin bana Pazar günü için ama neyse artık
Título
I guess I pushed you too much, ...
Tradução
Inglês
Traduzido por
peabody
Idioma alvo: Inglês
I guess I pushed you too much, sorry.
But in the end you left him, I guess you found it scary.
Although you promised me for Sunday, never mind.
Último validado ou editado por
lilian canale
- 8 Agosto 2010 03:26