Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Grego - Αμάν Ïε παιδάκι μου, μαÏÏα μάτια Îχω κάνει!
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Bate-papo
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Αμάν Ïε παιδάκι μου, μαÏÏα μάτια Îχω κάνει!
Texto a ser traduzido
Enviado por
lerinhabcn
Idioma de origem: Grego
Αμάν Ïε παιδάκι μου, μαÏÏα μάτια Îχω κάνει!
Notas sobre a tradução
aman re paidaki mou, mavra matia exo kanei!
Último editado por
User10
- 1 Março 2011 10:55
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
1 Março 2011 08:07
Freya
Número de Mensagens: 1910
Hi Christina!
Google translator said it's Modern Greek, I changed the flag from Ancient Greek. Could you type this text with Greek characters, please?
Thank you very much!
CC:
User10